-
苏代为燕说齐 编辑
《苏代为燕说齐》是一篇散文,出自西汉文学家刘向编的《战国策》。
作品名称:苏代为燕说齐
创作年代:西汉
作品出处:《战国策》
文学体裁:散文
编者:刘向
苏秦死后,苏秦的弟弟苏代继承了苏秦的事业,开始活跃在战国后期的政治舞台上。由于他初出茅庐,所以当时急需名人们的推荐、赏识。且看他绝妙的自荐方法。
苏代为燕说①齐,未见齐王,先说淳于髡②曰:“人有卖骏马者,比③三旦④立于市,人莫知之。往见伯乐曰:‘臣有骏马,欲卖之,比三旦立于市,人莫与言,愿子还⑤而视之,去而顾之,臣请献一朝之贾⑥。’伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍。今臣欲以骏马见于王,莫为臣先后者,足下⑦有意为臣伯乐⑧乎?臣请献白璧一双,黄金千镒⑨,以为马食。”淳于髡曰:“谨闻命矣。”入言之王而见之,齐王大说⑩苏子。
①苏代:战国时纵横家,东周洛阳人,苏秦族弟。说(shuì):游说、劝说。
②淳于髡(kūn):战国时期齐国人,博闻强记,能言善辩。
③比:副词,接连地。
④旦:早晨,这里指一天(与下文“朝”同)。
⑤还:同“环”,环绕。
⑥贾:同“价“,价格、价钱。
⑦足下:对对方的尊称,译为“您”。
⑧伯乐:相传春秋时人,以善相马著称。
⑨镒(yì):秦始皇时的通用货币,也是古代重量单位,合二十两或二十四两。
⑩说:同"悦",对……感到满意。
苏代为燕国去游说齐国,没有见齐威王之前,先对淳于髡说:“有一个卖骏马的人,接连三天守候在市场里,也无人知道那些马是骏马。卖马人去见伯乐说:‘我有骏马,想要卖掉它们,可是接连三天站在集市上,也没有人来过问,想请先生您绕着我的马看一下,离开时再回头看一眼,我愿意奉送一天的价钱。’伯乐于是(果真)绕着马看,离开的时候又回头看,结果一天里马的身价暴涨了十倍。现在我想以‘骏马’的身份拜见齐王,可是没人替我前后周旋,先生有意做我的伯乐吗?请允许我送您白璧一双,黄金千镒,以此作为您的辛苦费。”淳于髡说:“愿意听从先生吩咐。”(淳于髡)进宫对齐王说了(苏代想见他)这件事并引荐苏代拜见了齐王,(结果)齐王很喜欢苏代。
“酒香不怕巷子深”,这样的落后观念不仅在现代社会,而且在古代有识之士眼中也是很迂拙的意识。有才能的人一定要推荐自己,而且要善于推荐自己,要像卖马人借助伯乐提高马的身价一样,要借助一些要人提高自己的身价。那些不学无术的人尚且采用这样的手段,作为有真才实学者,采用这样的手段推销自己是完全应该的。面对广告学如此发达的今天,我们如果怀才不遇千万不要怨天尤人,人的本性如此,如果不采取一些策略引起他人和社会的重视,那只能怪自己愚笨得出奇了。
1、本站所有文本、信息、视频文件等,仅代表本站观点或作者本人观点,请网友谨慎参考使用。
2、本站信息均为作者提供和网友推荐收集整理而来,仅供学习和研究使用。
3、对任何由于使用本站内容而引起的诉讼、纠纷,本站不承担任何责任。
4、如有侵犯你版权的,请来信(邮箱:baike52199@gmail.com)指出,核实后,本站将立即删除。
下一篇 苏代自齐使人谓燕昭王
上一篇 苏代为奉阳君说燕于赵以伐齐