公输般为楚设机 编辑

战国时期墨子创作的记叙文

公输般为楚设机公输般为楚设机

《公输般为楚设机》是战国时期墨子创作的一篇记叙文。

基本信息

编辑

作品名称:公输般为楚设机

作者:墨子

创作年代:战国时期

作品出处:《墨子》

作品体裁:记叙文

作品原文

编辑

公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。

公输盘曰:“夫子何命焉为?”

子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。”

公输盘不说。

子墨子曰:“请献千金。”

公输盘曰:“吾义固不杀人。”子墨子起,再拜,曰:“请说之。吾从北方闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?荆国有余于地而不足于民,杀所不足而争所有余,不可谓智;宋无罪而攻之,不可谓仁;知而不争,不可谓忠;争而不得,不可谓强;义不杀少而杀众,不可谓知类。”

公输盘服。

子墨子曰:“然胡不已乎?”

公输盘曰:“不可,吾既已言之王矣。”

子墨子曰:“胡不见我于王?”

公输盘曰:“诺。”

子墨子见王,曰:“今有人于此,舍其文轩,邻有敝舆而欲窃之;舍其锦绣,邻有短褐而欲窃之;舍其粱肉,邻有糠糟而欲窃之。此为何若人?”

王曰:“必为有窃疾矣。”

子墨子曰:“荆之地方五千里,宋之地方五百里,此犹文轩之与敝舆也。荆有云梦,犀兕麋鹿满之,江汉之鱼鳖鼋鼍为天下富,宋所谓无雉兔鲋鱼者也,此犹粱肉之与糠糟也。荆有长松文梓楩楠豫章,宋无长木,此犹锦绣之与短褐也。臣以王吏之攻宋也,为与此同类。”

王曰:“善哉!虽然,公输盘为我为云梯,必取宋。”

于是见公输盘。子墨子解带为城,以牒为械,公输盘九设攻城之机变,子墨子九距之。公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余。

公输盘诎,而曰:“吾知所以距子矣,吾不言。”

子墨子亦曰:“吾知子之所以距我,吾不言。”

王问其故。

子墨子曰:“公输子之意,不过欲杀臣。杀臣,宋莫能守,乃可攻也。然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器在宋城上而待楚寇矣。虽杀臣,不能绝也。”

楚王曰:“善哉。吾请无攻宋矣。”

作品译文

编辑

公输盘给楚国制造攻打宋国用的云梯,制成后,要拿去攻打宋国。

墨子听到这个消息,就从鲁国动身,走了十天十夜,到达郢都,去见公输盘。

公输盘说:“先生有什么指教呢?”墨子说:“北方有人欺侮我,我想借助您的力量杀掉他。”

公输盘不高兴了。

墨子说:“请让我奉送给您十金。”

公输盘说:“我坚守道义从不杀人。”

墨子站起来,拜了两拜,说:“请允许我解说这件事。我在北方听说您造了云梯,要拿去攻打宋国。宋国有什么罪过呢?楚国有多余的土地而民众不足,如今去杀害自己缺少的民众而争夺自己并不缺少的土地,不能说是,明智的做法。宋国并没有罪而要去攻打它,不能说是仁爱。懂得这个道理,而不对楚王谏诤,不能说是忠诚。争论而达不到目的,不能说是坚强。(您)坚守道义不杀一人却要去杀众多的人,不能说是明白事理。”

公输盘被说服了。

墨子说:“但是为什么不停止攻宋呢?”

公输盘说:“不能,因为我已经对楚王说过了。”

墨子说:“(您)为什么不介绍我去见楚王呢?”

墨子见到楚王,说道:“假如这儿有一个人,放着自己华美的彩车不坐,却想去偷邻居家的一辆破车;放着自己锦绣织成的衣服不穿,却想去偷邻居的粗布短衫;放着自己家里的好饭好菜不吃,却去偷邻居的酒糟和糠皮。这是个什么样的人呢?”

楚王说:“这个人一定是有偷东西的癖好。”

墨子接着说:“楚国土地纵横五千里,而宋国才不过五百里,这就如同用华美的彩车和破车相比。楚国有云梦泽,犀牛和麋鹿充斥其中,长江和汉水的鱼鳖、大鼋和鳄鱼,为天下最多,而宋国真像人们说的那样,是个连野鸡、兔子、鲫鱼都不产的地方,这就如同用精美的饭菜和糟糠相比。楚国有高大的松树,带花纹的梓树,以及楩树、楠树、豫樟树等名贵树种,而宋国没有多余的木材,这就如同用锦绣和粗布短衫相比。因此我认为大王派官吏攻打宋国,是和这个害偷窃病的人一样。”

楚王说:“好呀。不过即使是这样,公输班已经为我造好了云梯,我势必要攻取宋国。”

于是(楚王)召见公输般。墨子解下自己的腰带(圈围)成城池,用木片当武器,公输班多次用了攻城的巧妙战术,墨子一次又一次地挡住了攻势。公输班的守城器械都用尽了,墨子的守卫办法还绰绰有余。

公输班理屈了,说道:“我知道用来对付你的方法,我不说。”

墨子说:“我知道你要用来对付我的方法,我也不说。”

楚王就问其缘故。

墨子就说:“公输班的意思,不过就是想杀了我,杀了我,宋国无法守城,就可以攻取了。但是我的弟子禽滑厘等三百多人,已经拿着我的守城兵械,在宋城上等待着楚国的入侵了。即使杀了我,也不能杀尽(宋国的抵抗者)。”

楚王说:“好吧。那我就不攻打宋国了。”

作品评析

编辑

墨家的吃苦耐劳精神得到后世志士们的仿效。象曾国藩就在孔孟老庄基础上杂用墨家之道,工作非常勤劳和辛苦,起早贪黑、日理万机;鞠躬尽瘁、死而后已。墨家爱好和平,也擅长游说,这次首先通过“杀人”这一诱语,使公输班上钩,然后把杀一人推广到攻杀宋国人,使上钩的鲁班不能不觉得理亏。紧接着墨子通过形象的类比、丰富的辞藻、壮美的气势,将楚国攻宋说成是有病的小偷的行为。但这还是不足以说服楚王,所以墨子最后用实际的战术使楚王放弃了攻打宋国的念头。

作品出处

编辑

《墨子》是阐述墨家思想的著作,原有71篇,现存53篇,一般认为是墨子的弟子及后学记录、整理、编纂而成。《墨子》分两大部分:一部分是记载墨子言行,阐述墨子思想,主要反映了前期墨家的思想;另一部分《经上》、《经下》、《经说上》、《经说下》、《大取》、《小取》等6篇,一般称作墨辩或墨经,着重阐述墨家的认识论和逻辑思想

编者简介

编辑

刘向(约前77—前6)又名刘更生,字子政。西汉经学家、目录学家、文学家。沛县(今属江苏)人。楚元王刘交四世孙。汉宣帝时,为谏大夫。汉元帝时,任宗正。以反对宦官弘恭石显下狱,旋得释。后又以反对恭、显下狱,免为庶人。汉成帝即位后,得进用,任光禄大夫,改名为“向”,官至中垒校慰。曾奉命领校秘书,所撰《别录》,为中国最早的图书公类目录。治《春秋彀梁传》。著《九叹》等辞赋三十三篇,大多亡佚。今存《新序》、《说苑》、《列女传》等书,《五经通义》有清人马国翰辑本。原有集,已佚,明人辑为《刘中垒集》。生平事迹见《汉书》卷三十六。