岁寒三友 编辑

汉语名词

岁寒三友岁寒三友

岁寒三友,汉语成语,拼音是suì hán sān yǒu,意思是松、竹经冬不凋,梅花耐寒开放,因此有“岁寒三友”之称。出自宋·林景熙王云梅舍记》。

基本信息

编辑

中文名:岁寒三友

外文名:the three friends in cold weather

出处:宋·林景熙《王云梅舍记》

拼音:suì hán sān yǒu

注音:ㄙㄨㄟˋ ㄏㄢˊ ㄙㄚ 一ㄡˇ

成语出处

编辑
宋·林景熙《王云梅舍记》:“即其居累土为山,种梅百本,与乔松修篁为岁寒友。”

成语用法

编辑
岁寒三友作主语、宾语、定语;指松、竹、梅。

示例

钱钟书《围城》:“这东西跟蚊子臭虫算得小饭店里的岁寒三友,刚好是深秋天气,还显不出它们的后凋劲节。”

成语典故

编辑
明˙无名氏˙渔樵闲话˙第四折:「到深秋之后,百花皆谢,惟有松、竹、梅花,岁寒三友。」

清˙赵翼˙陔余丛考˙卷四十三˙岁寒三友。宋·林景熙《王云梅舍记》:“即其居累土为山,种梅百本,与乔松修篁为岁寒友。”

松、竹经冬不凋,梅则迎寒开花,故称岁寒三友。在旧社会结婚时,多在大门左右贴上“缘竹生笋,梅结红实”的对联,这是因“笋”与子孙的“孙”字同音、同声。将松竹梅围成团状;分作三个团状,以简洁的线条代表松、竹、梅,构成图案:以松、竹、梅组成的洞门。

下一篇 荷花瓣儿蒸鸡

上一篇 烧白菜